Wednesday 8 December 2010

Bouan Noué à la Brétangne - Greetings to Gallo speakers

Pouor aîdgi nos contacts auve nos anmîns Gallais, tchiqu's'uns d'nos mousses ont r'cordé des m'sages dé "Bouan Noué" et des cantiques dé Noué en Jèrriais, et j'avons env'yé l's enr'gistrements à d's ensîngnants en Brétangne à seule fîn d'chârer auve les mousses dans les clâsse du Gallo.

As part of our links with Gallo speakers in Brittany, some students in our Jèrriais classes have recorded Christmas messages and carols which we've sent as greetings to Gallo classes. The idea is that when reciprocal messages arrive, we'll be able to compare and contrast our two related languages.

No comments: